Ⅰ 南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中全詩的意思
「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中」出自唐朝詩人杜牧的古詩作品《江南春》第三四句,其全詩文如下:
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。
【翻譯】
江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓台全籠罩在風煙雲雨中。
Ⅱ 南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。這兩句抒發了詩人什麼的心情
江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。
南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓台全籠罩在風煙雲雨中。
杜牧生活的晚唐時代,唐王朝以做大廈將傾之勢,藩鎮割據、宦官專權、牛李黨爭.....一點點的侵蝕著這個巨人的身體。
而另一方面,憲宗當政後,醉心於自己平淮西等一點點成就,飄飄然的做起了長生不老的春秋大夢,一心事佛,韓愈上《諫佛骨表》、險些丟了性命。憲宗被太監殺死後,後繼的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,僧尼之數繼續上升,寺院經濟持續發展,大大削弱了政府的實力,加重了國家的負擔。
杜牧這年來到江南(江蘇江陰),不禁想起當年南朝、尤其是梁朝事佛的虔誠,到頭來是一場空,不僅沒有求得長生,反而誤國害民。既是詠史懷古,也是對唐王朝統治者委婉的勸誡。後來武宗發動會昌滅佛,從一定程度上緩和了矛盾。
Ⅲ 南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中 什麼意思
「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。」的意思是:
南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓台全籠罩在風煙雲雨中。
拓展資料
【出自】
唐代杜牧的《江南春》
【全文】
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。
【譯文】
江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。
南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓台全籠罩在風煙雲雨中。
【賞析】
首句「千里鶯啼綠映紅」,一開始就展現了江南大自然風光。「千里」是對廣闊的江南的概括。這里到處是鶯啼,無邊的綠葉映襯著鮮艷的紅花。這種有聲有色、生機勃勃的景色自然是江南特有的。次句「水村山郭酒旗風」寫了江南獨特的地形風貌,臨水有村莊,依山有城郭,在春天的和風中,酒旗在輕輕地招展。這是多麼明麗的江南啊!
一二句寫的是晴景,三四句寫的是雨景。「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。」在春天的微雨中,則另有一番風光。在山明水秀之處,還有南朝遺留下來的數以百計的佛寺。這些金碧輝煌、屋宇重重的佛寺,被迷濛的煙雨籠罩著,若隱若現,似有似無,給江南的春天更增添了朦朧迷離的色彩。「四百八十」是虛數,不是實指,突出佛寺之多,諷刺了皇帝依賴佛教。其中應指現存於江陰青陽鎮的悟空寺。
全詩以高度概括的筆法,勾勒了江南地區的風物,描繪了江南明麗而迷濛的春景。色彩鮮明,情味雋永。一首七言絕句,能展現出這樣一幅廣闊的畫卷,真可謂「尺幅千里」了。
【作者】
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱「小杜」,以別於杜甫。與李商隱並稱「小李杜」。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱「杜樊川」,著有《樊川文集》。
Ⅳ 「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中」,這句話是什麼意思呢
這首詩寫於公元833年,杜牧拜訪淮南節度使牛僧孺的途中。杜牧在牛僧孺的推薦下擔任推官一職,後轉為負責節度使府的公文往來的掌書記。這首《江南春》,從一定程度上,成為杜牧「十年一覺揚州夢」的詩意開端。
從唐文宗時期就曾發覺的「吾民尤困於佛」,到了唐武宗才開始大刀闊斧的毀佛行動。從《杭州新造南亭子記》可以看出,杜牧反對這種佛教誤國的荒唐行為,支持唐武宗「拆寺廟而建南亭」的行動。
因而杜牧寫下這首《江南春》的時候,已經看透了皇帝佛教誤國的本質。從「天下所拆寺四千六百餘所,還俗僧尼二十六萬五百人」,可以看出杜牧筆下的「四百八十寺」,絕非誇張之辭,事實上有過之而不及。
Ⅳ "南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中"出自哪首詩表示的是什麼意思
"南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中"出自:《江南春》——唐 杜牧。表示的意思是:反映了中國詩歌與繪畫中的審美是超越時空的、淡泊灑脫的、有著儒釋道與禪宗「頓悟」的思想,而它們所表現的多為思舊懷遠、歸隱、寫意的詩情。
Ⅵ 南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中
到處是香煙繚繞的寺廟,亭台樓閣矗立在朦朧的煙雨之中。
「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。」金碧輝煌、屋宇重重的佛寺,本來就給人一種深邃的感覺,現在詩人又特意讓它出沒掩映於迷濛的煙雨之中,這就更增加了一種朦朧迷離的色彩。這樣的畫面和色調,與「千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風」的明朗絢麗相映,就使得這幅「江南春」的圖畫變得更加豐富多彩。「南朝」二字更給這幅畫面增添悠遠的歷史色彩。「四百八十」是唐人強調數量之多的一種說法。詩人先強調建築宏麗的佛寺非止一處,然後再接以「多少樓台煙雨中」這樣的唱嘆,就特別引人遐想。
Ⅶ 南朝四百八十寺多少樓台煙雨中是什麼城市名
詩句「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中」,南朝是今南京市。
東晉後在建康(今南京)建都的宋、齊、梁、陳四朝合稱南朝。南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。據《南史·循吏·郭祖深傳》說:「都下佛寺五百餘所」(京都有佛寺五百多座)。這里說四百八十寺,是大概數字。
原詩:
《江南春》唐代:杜牧
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。
釋義:
遼闊的江南到處鶯歌燕舞綠樹紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺, 如今有多少籠罩在這蒙蒙的煙雨之中。
(7)南朝四百八十寺多少樓台煙雨中擴展閱讀:
229年,吳大帝孫權在秣陵建都,改為建業。南京從此崛起,使中國的政治中心走出黃河文化板塊的格局,引領了長江流域及整個中國南方地區的發展。此後,東晉、南朝的宋、齊、梁、陳均相繼在此建都,故南京有「六朝古都」之稱,今南京圖書館和六朝博物館下均保留有建康城遺址。
六朝時期的建康城是當時世界上最大的城市,人口達百萬,是世界上第一個人口超過百萬的城市,衣冠南渡使漢民族在南京保存了華夏文化之正朔。六朝南京城和羅馬城並稱為「世界古典文明兩大中心」,以建康為代表的南朝文化,在人類歷史上產生了極其深遠的影響。
六朝建康城在中國古代都城發展史上具有重要地位,首開都城中軸對稱布局的先例,其平面布局、建築形制對後世影響深遠,並深刻影響到東亞各國。六朝皇宮台城,為北魏都城以及東亞各國爭相效仿,上承秦漢下啟隋唐,深遠影響了後世都城建設的形制。
Ⅷ 「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中」是什麼意思
江南春 杜牧
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。
譯文:千里江南,到處鶯歌燕舞,桃紅柳綠,一派春意盎然的景象,
在臨水的村莊,依山的城郭,到處都有迎風招展的酒旗。
昔日到處是香煙繚繞的深邃的寺廟,
如今亭台樓閣都滄桑矗立在朦朧的煙雨之中。
前2句「千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。」描寫了江南的秀麗景色,表達了對江南風景的贊美之情。
後2句「南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。」表面上是寫江南的景觀——寺廟,實則是抒情。南朝修建的那麼多宏偉壯觀的廟宇樓台如今都繁華不再,表達了萬事萬物經不住歷史長河的洗滌,終為土灰。是人藉此諷刺唐統治者要引以為戒,多為民謀福利。
Ⅸ 南朝四百八十寺多少樓台煙雨中這兩句話的意思
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中:南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓台全籠罩在風煙雲雨中。
出自《江南春絕句》,是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句。這首詩將自然風景和人文景觀交織起來進行描寫,把美麗如畫的江南自然風景和煙雨蒙蒙中南朝的人文景觀結合起來。在煙雨迷濛的春色之中,滲透出詩人對歷史興亡盛衰的感慨和對晚唐國運的隱憂。
原文如下:
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。
賞析:
這首詩四句均為景語,有眾多意象和景物,有植物有動物,有聲有色,景物也有遠近之分,動靜結合,各具特色。全詩以輕快的文字,極具概括性的語言描繪了一幅生動形象、豐富多彩而又有氣魄的江南春畫卷,呈現出一種深邃幽美的意境,表達出一縷縷含蓄深蘊的情思,千百年來素負盛譽。
拓展資料
創作背景:
唐文宗大和七年(833)春,杜牧奉幕主沈傳師之命,由宣州經江寧往揚州訪淮南節度使牛僧孺途中寫下這首詩。
杜牧這年來到江南,不禁想起當年南朝、尤其是梁朝事佛的虔誠,到頭來是一場空,不僅沒有求得長生,反而誤國害民。既是詠史懷古,也是對唐王朝統治者委婉的勸誡。後來武宗發動會昌滅佛,從一定程度上緩和了矛盾。