1. 尋求鋼鐵是怎樣煉成的中英文對照版
保爾·柯察金是烏克蘭某鎮一個貧苦工人家的小兒子,父親死得早,母親則替人洗衣以養家煳口,哥哥阿爾青是個鐵路工人;小學時的保爾就嫉惡如仇,敢想敢做+一次,他往那個愚蠢而又凶惡的神父的面團里撒煙灰被學校開除了。
十月革命爆發後,紅色政權遭到了外國勢力干涉和本國反動派的聯合圍攻:烏克蘭的政治形勢也空前地激烈動盪、借住在保爾家的朱赫來是個老布爾什維克,紅軍撤退時將他留在了鎮上。朱赫來教保爾拳擊,培養了保爾樸素的革命熱情。一次,因為解救朱赫來,保爾自己被關進了監獄。而後愚蠢的敵人卻又把他很快錯放了:出獄後的保爾慌不擇路,跳進了冬妮亞(林務官的女兒)家的花園。冬妮亞很喜歡熱情、倔強、個性剛強的保爾,保爾也被清純、漂亮、整潔、文雅的冬妮亞所深深吸引。
後來,哥哥阿爾青把保爾送到喀查丁參加了紅軍。在部隊里,保爾當了騎兵,作戰異常勇猛。戰斗之餘,他還喜歡讀《牛虻》《斯巴達克思》等小說,一有空就講給戰友們聽。一次激戰中,他頭部受重傷,被送進了醫院:出院後,保爾住進了冬妮亞的親戚家。他的一隻眼睛有問題,不能再回前線了,但他立即投入了地方上的各種艱巨的工作。一次參加工友同志的聚會,保爾因帶著穿著漂亮整潔的冬妮亞同去,遭到了工友們的譏諷和嘲笑?保爾意識到冬妮亞和自己不是—個階級,遂下決心斷絕了他們的感情。
為了供應城市木材,保爾參加了鐵路築建。秋雨、泥濘、大雪,凍土,工作條件越來越惡劣,武裝土匪的騷擾和疾病、飢餓也都威脅著保爾和同志們。但鐵路還是如期修通了,已升為省委委員的朱赫末為他們的革命熱情深深感動,說「鋼鐵就是這樣煉成的」。
由於成績突出,保爾詖任命為某鐵路工廠的團委書記,女政委麗達經常幫助保爾,幫助他提高認識,搞好工作。保爾漸漸愛上了麗達,但又以革命為由犧牲了自己第二次萌動的愛情、
保爾因肺炎再次住進了醫院,肺炎好了,但醫生又在他脊柱上發現了彈片的傷痕。在家鄉養病期間,保爾到烈土墓前憑吊戰友,感慨萬千,發出了感人至深、振聾發瞶的豪言壯語:「人最可寶貴的是生命……人的一生應該這樣度過……」病癒後,保爾又忘我地投入到了革命工作中:在工作中,他堅決地和各種非主流思想和「歪風邪氣」作斗爭,對戰友杜巴瓦的」變質」,他十分痛心,堅決地給予了批評……
保爾的體質越來越壞。1924年,黨組織不得不卸掉他身上的全部重擔,讓他長期療養。他的視力越來越差。在海濱療養時,保爾認識了達雅——一個工人家庭的小女兒:在達雅家中,保爾鼓動了達雅對老頑固父親的造反,並引導她加入了蘇維埃,達雅和保爾結婚了。
1927年,保爾完全癱瘓,繼而雙目失明。他也曾一度灰心喪氣,想自殺,但堅強的革命信念又使他走出了低谷。在極端困難的條件下,保爾開始了文學創作。1934年,在母親,妻子以及同志們的幫助下,他的自傳體長篇小說《鋼鐵是怎樣煉成的》終於出版了!保爾高興極了,他又有了新的革命武器——寫作。
2. 《鋼鐵是怎樣煉成的》ppt課件
《鋼鐵是怎樣煉成的》是前蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基所著的一部長篇小說,於1933年寫成。小說通過記敘保爾·柯察金的成怠敞糙緞孬等茬勸長滑長道路告訴人們,一個人只有在革命的艱難困苦中戰勝敵人也戰勝自己,只有在把自己的追求和祖國、人民的利益聯系在一起的時候,才會創造出奇跡,才會成長為鋼鐵戰士。
3. 鋼鐵是怎樣煉成的 英文presentation
How the Steel Was Tempered is Nikolai Ostrovsky's epic semi-autobiographical novel, the only book he ever completed before his life was cut tragically short by illness at the age of 32 in 1936. Ostrovsky was a teenage soldier in the Red Army ring the Civil War, before continuing his work in the Communist Youth League (Komsomol) and frequently appeared in Soviet magazines and on radio.
Through its hero, Pavel Korchagin who begins the story as a boy slaving in the kitchens of a railway station restaurant in wartorn Tsarist Ukraine, the book follows not just Korchagin's developing life but also the development of socialism from the ashes of the First World War, through the triumph of the Bolsheviks in the October Revolution to the launch of the Soviet Union's planned economy at the end of the 1920s. In work and war Korchagin's view of life is described by Ostrovsky's brilliant and famous words:
"Our dearest possession is life. It is given to us but once. And we must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, never know the burning shame of a mean and petty past; so live, that dying we might say: all my life all my strength were given to the finest cause in all the world - the fight for the Liberation of Humankind."
Despite the fact that Ostrovsky's novel is one of the worlds most popular, having been printed in many millions of copies in many languages and many countries, it has naturally never been accepted as a great literary work by bourgeois critics. Its subject and its immortal message that the working class and oppressed can and must seize and consciously shape their own destiny shines through the pages and years as powerfully as ever, meaning it cannot be a great work of art for these people. How the Steel Was Tempered does not have literary conceits or difficult to understand passages, but this is not to say it is not well written, nor that its descriptions are not artistic.
Frequently dismissed as a mere propaganda novel, How the Steel Was Tempered certainly has a forceful message, but this is not the cynical work of some hack. Struck down by a terrible degenerative disease that claimed the use of his limbs and sight, and with enormous effort, Ostrovsky continued his fight for the liberation of humankind through his novel, much of it written agonisingly with the aid of a stencil. Like Nikolai Ostrovsky, Pavel Korchagin does not let anything crush his spirit and retains his positive outlook on life until the end.
呵呵,只是簡介,希望能被採納~~~~
4. 鋼鐵是怎樣煉成的英文
鋼鐵是怎樣煉成的
How the steel was tempered
鋼鐵是怎樣煉成的
How the steel was tempered
5. 鋼鐵是怎樣煉成的英文版pptr
" How to make steel" is a Soviet writer Nicola Ostrovsky has written a novel, written in 1933. Tells the story of Paul Korchagin from a naive youth to become a loyal to the revolutionary Bolshevik soldiers, then to the blind but be firm and inflexible novels, became a strong steel ( refers to his spirit of the story ). The author is a former Soviet writer Nicola Ostrovsky, which is of an autobiographical novel taste, it praises the desperate fate still be firm and inflexible, challenge the fate of the spirit, thrash the only tyrannically abuse one's power of capitalists and capitalist society's ugly, showed the authors represent the then of the oppressed fate fighting spirit.
《鋼鐵是怎樣煉成的》是蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基所著的一部長篇小說,於1933年寫成。講述保爾·柯察金從一個不懂事的少年到成為一個忠於革命的布爾什維克戰士,再到雙目失明卻堅強不屈創作小說,成為一塊堅強鋼鐵(是指他的精神)的故事。作者是前蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基,這是一部帶有自傳味道的小說,它贊揚了在絕望的命運中仍堅強不屈,向命運挑戰的精神,鞭韃了那些只會作威作福的資本家與資本主義社會的醜陋,表現出了作者所代表的當時無產階級對受壓迫命運的抗爭精神。
6. 《鋼鐵是怎樣煉成的》的正確英文名是什麼
《鋼鐵是怎樣煉成的》的英文名稱:
」HOW THE STEEL WAS TEMPERED「
重點詞彙解釋:
steel
|sti:l|
[不可數名詞]
a strong hard metal that is made of a mixture of iron and carbon 鋼
例句:
The bridge is reinforced with huge steel girders.
這座橋用巨大的鋼梁加固了。
temper
|ˈtempə(r)|
[動詞 + 名詞短語]
(technical 術語) to make metal as hard as it needs to be by heating and then cooling it 使(金屬)回火
7. 《鋼鐵是怎樣煉成的》名言英文版
《鋼鐵是怎樣煉成的》(俄語:Как закалялась сталь)是蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基所著的一部長篇小說,於1933年寫成。書中最為人所知的句子就是 」人生最寶貴的是生命。生命對於人來說只有一次。一個人的生命應該這樣度過:當他回首往事時,不因虛度年華而悔恨;也不會因為碌碌無為而羞恥。在臨死的時候他能夠說:我的整個生命和全部精力都已經獻給了世界上最壯麗的事業――為人類的解放事業而斗爭!」 這句話的英文翻譯如下:
「Man's dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, never know the burning shame of a mean and petty past; so live that, dying, he might say: all my life, all my strength were given to the finest cause in all the world──the fight for the Liberation of Mankind」
― Nikolai Ostrovsky