❶ 如何用英語體面的解釋離職原因
體面的解釋離職原因,說明你和公司是和平分手,那麼最好的離職理由就是個人職業發展,本公司(業務范圍、組織架構等)已經不能滿足你的職業發展規劃(雖然你不想離開),基本上就可以這么說了:
I'd like to pursue new opportunity because of my personal career plan. It will be my best memory for last ( ? 具體看你在此工作幾年了) years as (公司名) familiy members. We work together as a team, and help each other to solve the issue, achieve the same goal of success.
But I'd like to take more responsibility in the future, and I hardly see any chance to get it here.... 等等等,再發揮發揮。總之意思就是這里很好,但是已經不適合我了,才符合題主體面的意思。
❷ 中文翻譯英文: 由於個人原因,明天我將離開A公司,感謝各位一直以來對
Due to personal reasons, I will be leaving company A tomorrow. Thank you for the help of all my colleagues and hope we can work together again in the near future!
❸ 用英語翻譯由於我自己個人原因,忽略了彼此之間的情誼,請勿在意,提前祝你中秋
Because of careless in myself. I ignored friendship between us. Hope you don't mind.
Wish you have a very good time in the Mid-Autumn Festival!
❹ 由於個人原因,需要請假一周的英文
翻譯如下:
For a personal reason I need a week's leave / I need to ask for a week's leave.
❺ 我辭職是由於我個人原因的翻譯是:什麼意思
我辭職是由於我個人原因。
翻譯為英文是:
My resignation is e to my personal reasons.
註:經仔細核對,完全沒有問題!請提問者及時採納!
❻ 僅僅是個人原因的英文口語怎麼拼啊
it's just because of perrsonal problem!
❼ 個人原因 英語怎麼說
personal reason
indivial cause
personal matter
private reason
❽ 翻譯一句話 中譯英 謝謝
I will put the team work in the first place and not let the personal elements influence the team work.At the same time I will treat the team memembers with open and broad mind.
❾ 翻譯成英文:很抱歉因為個人原因沒有及時回復 很榮幸加入xx,我將提前於x月x日報到
這么簡單,沒人答?我來試試看。
i am sorry that i didn't reply in time because of my private reason. I am very proud of being affiliated , i am going to register on in advance