當前位置:首頁 » 網上購物 » 桃花源記怎樣做好吃
擴展閱讀
電腦怎樣設置動態屏保 2024-11-07 18:29:26
甘蔗煮水的效果怎樣 2024-11-07 18:03:05

桃花源記怎樣做好吃

發布時間: 2022-07-25 03:20:00

Ⅰ 李子柒的現代《桃花源記》,真的看看就好了!這是為何

網路明星Plums Seven在2020年眾星雲集的推特之夜走紅。

她身穿一件小天鵝絨外套,頭戴面紗,繼續保持著她經典的小仙女風格,但視頻中的田園風光有點蓋過了她的風頭。

從2016年的「蘭州牛肉麵」到現在,李子奇的視頻已經形成了獨特的風格,成功獲得了超過1億的粉絲,社會影響力也在與日俱增。

作為今年最炙手可熱的人物之一,李子奇因其對傳統文化的推廣而被中央電視台提名並大加贊揚。微博之夜的紅毯對她來說是一個很大的期待。

陶淵明的《桃花源》不知不覺成為許多人年輕時的理想生活,帶著這種想像,一直到中年甚至老年。

而李子奇的出現,正是為了滿足人們對美好生活的憧憬。美麗的畫面和田園般的生活,無疑是一個現代的桃花源。

看她的視頻就像看一部大電影,讓人不自覺的冷靜下來。許多人甚至想回到農村去享受這種生活。

但我想說的是,只要讀一讀李子奇的《桃花源》。如果你真的想把它付諸實踐,恐怕你的夢想會化為烏有。

劈柴、砍竹、生火做飯、腌制鴨蛋、採摘野花……

即使我們自己不能生活在這樣的場景中,看到有人過著這樣的生活也是另一種平衡,讓我們這樣一個不能放棄世俗事物的人,偶爾可以在寂靜的山中保持沉默。

Ⅱ 文言文練習桃花源記怎麼做

原文

晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林, 夾(jiā)岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山。山有小口,彷彿若有光。便舍(shě)船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁(huò)然開朗。土地平曠,屋舍(shè)儼(yǎn)然,有良田美池桑竹之屬。阡(qiān)陌(mò)交通,雞犬相聞。其中往來種(zhòng)作,男女衣著(zhuó),悉如外人。黃發垂髫(tiáo),並怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要(yāo)還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸(xián)來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑(yì)人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語(yù)雲:「不足為外人道也。」
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣(yì)太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。
南陽劉子驥(jì),高尚士也。聞之,欣然規往,未果,尋病終。後遂無問津者。
編輯本段
譯文

東晉太元年間,武陵郡有個人以打魚為生。有一天他沿著小溪劃船,忘記了路程的遠近。他忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹木,花草遍地,鮮嫩美麗,落花繁多。漁人對此感到非常詫異。他又繼續往前劃去,走到林子的盡頭。
桃林在溪水發源的地方就到頭了,就出現了一座山,山上有個小洞口,洞里好像隱隱約約有些光亮。漁人就下了船,從洞口進去。起初洞口很狹窄,僅能容一個人通過。他又往前走了幾十步,眼前由狹窄幽暗突然變得開闊明亮了。呈現在眼前的是一片平坦寬廣的土地,房屋整整齊齊,有肥沃的土地,美麗的池塘,桑樹竹子之類。田間小路交錯相通,(村落間)能互相聽到雞鳴狗叫的聲音。男女的穿著全都跟外面的人一樣。老人和孩子,都安閑快樂。
(桃花源中人)看見了漁人,於是非常驚訝,問他是從哪裡來的。漁人詳細地回答村人。有人便把他邀請到自己家裡去,擺酒殺雞做飯。村裡的人聽說來了這么一個客人,都來打聽消息。他們自己說祖先為了躲避秦時的戰亂,帶領妻子兒女和同鄉人來到這個與外世隔絕的地方,再也沒有出去過,便和外面的人斷絕了來往。他們又問現在是什麼朝代,竟然不知道有漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。漁人把自己聽到的事一一詳細地告訴了他們,他們聽了都十分感嘆。其他的人又各自邀請漁人到他們家中做客,都拿出酒菜飯食來招待他。漁人停留了幾天後,告辭離去。村裡人告訴他道:「(我們這里的情況)不值得對外面的人說啊!」
(漁人)出來以後,找到了他的船,就順著原路回去,一路上處處標上記號。到了武陵郡,拜見了太守,說了這些情況。太守就派人跟隨他前往尋找先前所做的記號,居然迷失了方向,再也找不到原來通向桃花源的路了。
南陽人劉子驥,是位高尚的名士,聽說這個消息,高興的計劃前往。沒有實現,不久,他因病去世。從此以後,再也沒有探訪桃花源的人了。
世外桃源:指一種空想的脫離現實斗爭的美好世界。世外桃源是一個人間生活理想境界的代名詞,相當於西方的極樂世界或者天堂。千百年來,完美主義者無不苦苦追尋、刻意營造自己想像中的「世外桃源」。(作者的這一社會理想是對當時黑暗社會的批判,在客觀上也反映了人民擺脫壓迫、擺脫剝削的要求,具有一定的積極意義;但它又有一定程度的復古傾向,在階級社會中也只能是一種幻想,是不可能實現的。) 比喻不受外面影響的生活安樂、環境幽靜的美好地方。一般作主語、賓語、定語。
武陵:古代郡名。今湖南常德一帶。
為業:以……為生。為:作為。
緣:沿著,順著。
行:前行,這里指劃船。
遠近:偏義復詞,這里指遠。
忽逢:忽然遇到。
夾岸:兩岸。
雜:別的,其它的。
芳:指花。
鮮美:鮮艷美麗。
落英:落花。一說,初開的花。
繽紛:繁多的樣子。
甚:很,非常。
異:對···感到驚異。
欲:想要。
便:於是,就。
窮:窮盡。這里是走完的意思。詞類活用,形容詞作動詞。
林盡水源:林盡(於)水源。桃林在溪水發源的地方就到頭了。
得:看到。
彷彿:隱隱約約,形容看的不真切的樣子。
若:好像。
舍:離開。
初:開始。
才:副詞,僅僅,剛剛。
才通人:僅容一人通過。
通:通過。
豁然開朗:豁然:形容開闊敞亮的意思;開朗:地方開闊;光線充足、明亮。指一下子出現了開闊明亮的境界。現在形容一下子明白了某種道理;心情十分舒暢。(總意) 形容由狹窄幽暗突然變得開闊明亮的樣子。也形容對某一問題從長期思索不解而後忽然領悟。一般作謂語、賓語、定語。
舍:房屋。
曠:寬闊。
儼(yǎn)然:整齊的樣子。
之:這。
屬:類。
阡陌交通:田間小路交錯相通。阡陌,田間小路,南北走向的叫阡,東西走向的叫陌。交通,交錯相通
雞犬相聞:(村落間)雞鳴狗叫的聲音,彼此都可以聽得見。相聞,可以互相聽到。
其:那。
種作:耕田勞作。
著:穿著。
悉:都。
外人:桃花源以外的世人。
黃發垂髫(tiáo):指老人和小孩。垂髫,垂下來的頭發,這里指小孩子。黃發,舊指長壽的特徵,這指老人。
怡然:安適愉快的樣子。
乃:竟然,竟,副詞
大:很,非常。
從來:從……地方來。
具:同「俱」,詳細地。
之:代桃花源內的人。
要(yāo):通「邀」,邀請。
咸:副詞,都,全
問訊:詢問,打探消息。
語:(yu 第四聲)向.........人說
雲:說。
先世:祖先。
妻子:指妻子、兒女。
邑人:同鄉的人。
絕境:與外界隔絕的地方。
復:再,又。
焉:兼語詞,從這里。相當於「於之」,「於此」。
間隔:斷絕來往。
今:現在。
乃:竟然。
無論:更不用說,(更)不必說。
嘆惋:感嘆,惋惜。
延至:邀請到。延,引進。
為:無義。
具言:詳細地說。(所+動詞 構成名詞性結構)
具:全部。
停:待。
辭去:辭別離開。
語:對……說。
不足:不必,不值得。
為:向、對。
道:說。
既:已經。
得:找到。
便扶向路:就順著原來的路。
扶:沿、順著。
向:原來,舊。
處處志之:處處都做了記號。志:動詞,作標志。
及:到了。
郡下:指武陵郡城下。
詣:到,拜訪。特指到尊長那裡去。
說如此:說明了像這種情況。如此,判斷句,像這樣
即:立即。
遣:派遣。
尋向所志:尋找以前所做的標記。所志,所做的標記。志:做的標記。(名詞性) 所單獨可不翻譯。
遂:終於。
復:又,再。
得:取得,獲得,文中是找到的意思。
南陽:郡名,治所在現在河南南陽。
劉子驥:即劉驎之,字子驥,東晉南陽(今河南南陽)人。《晉書·隱逸傳》里說他「好游山澤」。
高尚:品德優異。
欣然:高興的樣子。
規:計劃,打算。
尋:隨即,不久。
未果:沒有結果,意思是沒有實現。果:實現。
問津:問路,這里是訪求,探求的意思。 津,渡口。

Ⅲ 《桃花源記》知識樹怎樣做

從文學常識到常用實詞和虛詞,通假字到句子翻譯,還包括理解性默寫和簡答題

Ⅳ 概括一下《桃花源記》的主要內容

一個青年誤入桃花源,裡面的人是古時候逃來避難的對時事一竅不知但熱情款待他 ,把自己家的好吃的東西都拿出來給他,都熱情的邀請他去自己家做客。希望他不要向外人透露他們的桃花源 。但那個人依然沒有忍住,回去的途中做了記號,但當他回去的時候,桃花源已經無法找到了。

Ⅳ 桃花源記里你對漁人的做法是如何評價的

晉太元中,武陵人,捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近,忽逢桃花林。夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,彷佛若有光。便舍船,從口入。

初極狹,才通人;復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然。有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人;黃發垂髫,並怡然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉;遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語雲:「不足為外人道也。」

既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復得路。南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。

【分析】

陶淵明(365-427),晉宋時期詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。陶詩沿襲魏晉詩歌的古樸作風而進入更純熟的境地,像一座里程碑標志著古樸的歌詩所能達到的高度。陶淵明又是一位創新的先鋒。他成功地將「自然」提升為一種美的至境;將玄言詩註疏老莊所表達的玄理,改為日常生活中的哲理;使詩歌與日常生活相結合,並開創了田園詩這種新的題材。

《桃花源記》的故事和其他仙境故事有相似之處,描寫了一個美好的世外仙界。不過應當強調的是,陶淵明所提供的理想模式有其特殊之處:在那裡生活著的其實是普普通通的人,一群避難的人,而不是神仙,只是比世人多保留了天性的真淳而已;他們的和平、寧靜、幸福,都是通過自己的勞動取得的。古代的許多仙話,描繪的是長生和財寶,桃花源里既沒有長生也沒有財寶,只有一片農耕的景象。陶淵明歸隱之初想到的還只是個人的進退清濁,寫《桃花源記》時已經不限於個人,而想到整個社會的出路和廣大人民的幸福。陶淵明邁出這一步與多年的躬耕和貧困的生活體驗有關。雖然桃花源只是空想,但能提出這個空想是十分可貴的。

Ⅵ 燕窩粥怎麼做 桃花源記 燕窩粥

燕窩粥怎麼做 桃花源記 燕窩粥 http://www.sijimeishi.com/siji/yewei/792.html 燕窩是燕子做的巢,但這種燕子並不是我們常見在屋檐下築巢的燕子。屋檐下的叫家燕(swallow),屬燕科,它們的巢用禾草或者泥巴和唾液混合築成,無法食用。可吃的燕窩是由另一種燕子築成,它們屬於雨燕科,稱為「金絲燕」(swiftlet),具體是指雨燕目雨燕科部分雨燕和金絲燕屬的幾種金絲燕分泌出來的唾液,再混合其他物質(如:羽毛)所築成的巢穴,而非雀形目燕科鳥類(如家燕)所築巢。其中以金絲燕唾液的蛋白質純度和營養價值為最高。產自中國南部沿海一帶、越南、泰國、馬來西亞、印尼及菲律賓等地。燕窩按築巢的地方而分為「屋燕」及「洞燕」兩種。「屋燕」的巢一般築在人工特意精心搭建的燕屋上,目的就是要方便採集燕窩,而洞燕的巢則築於山洞內,燕窩圖片集萃(20張)地勢險峻,採集相當危險。燕窩中有稱為「血燕」的,是因為金絲燕的食物中包含海藻等物使其唾液含雜質,呈紅絲而名,並非因為人們誤解,以為其未完成鳥巢,忍住不產卵,吐血而形成。燕窩被採摘之後,還要經過蒸細、浸泡、除雜、挑毛、烘乾等復雜的加工才能製成成品燕窩,包括燕盞、燕條、燕餅、燕絲。其中燕盞是整隻個大質優的燕窩。 燕窩粥怎麼做 桃花源記 燕窩粥 http://www.sijimeishi.com/siji/yewei/792.html

Ⅶ 桃花源記全文

【原文】

晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,並怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日辭去。此中人語雲:「不足為外人道也。」
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。

【譯文】

東晉太元年間,有個武陵人以捕魚為職業。有一天他順著溪水劃船走,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,桃樹緊靠著溪流兩岸生長,長達幾百步,中間沒有別的樹,花草鮮艷美麗,落花紛紛。漁人很驚異這種美景。再往前走,想走完那片桃林。

桃林在溪水發源的地方就沒有了,緊接著就看見一座山,山上有個小洞口,裡面好像有光亮。漁人就離開小船,從洞口進去。開始洞口很窄,僅容一個人通過。又走了幾十步,突然變得開闊敞亮了。這里土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類(的景物)。田間小路交錯相通,村落間能聽到雞鳴狗叫的聲音。那裡面的人們來來往往耕田勞作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠閑愉快,自得其樂。

桃源中人看見漁人,竟大吃一驚,問漁人從哪裡來。(漁人)詳盡地回答了他。他就邀請漁人到自己家裡去,擺酒殺雞做飯菜。村子裡的人聽說有這樣一個人,都來打聽消息。他們自己說前代祖先為了躲避秦朝時候的戰亂,帶領妻子兒女和同鄉人來到這個與人世隔絕的地方,沒有再出去過,於是和桃花源以外的世人隔絕了。他們問現在是什麼朝代,竟不知道有過漢朝,更不必說魏朝和晉朝。這漁人一個一個地為他們詳細說出自己知道的情況,那些人聽罷都感嘆惋惜。其他的人各自又邀請漁人到自己的家中,都拿出梅酒和飯菜來招待。漁人在這里停留了幾天,告辭離去。這里的人告訴他說:「這里的情況不不值得對桃花源以外的世人說啊。」

漁人已經出來,找到了他的船,就沿著舊路回去,一路上處處作了標記。回到(武陵)郡里,去拜見太守,報告了這些情況。太守立即派人跟著他前去,尋找先前做的標記,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那條路了。

南陽人劉子驥,是個高尚的名士,聽到這件事,高高興興地計劃前往。沒有實現,不久因病而終。後來就再沒有問路探訪(桃花源)的人了。